by Qiang Meng

 

I think of Haruki Murakami’s romance novel

in which Watanabe loves Midori 

“enough to melt all the tigers in the world to butter.”

 

Never could I write such a line 

that squats between us and something enormous like love 

the way a moon eclipses the sun.

 

I see a cloud which you’d call the original draft 

of clouds—found on the classic Windows XP wallpaper,

though to me it’s more like a lazy bunny’s butt. 

 

Didn’t people watch clouds long before literacy?

Like the only two members of a dying book club, 

we read Love in the Time of Cholera 

 

when we were apart. Never agreed on what we saw.

The blue parchment of the sky, the steamship

propelled by a hollow flower.

 

Turning a page, I couldn’t help being shocked

by the shifting shapes of loss. If you were here, 

I’d point overhead to a kitten’s silhouette

 

playing with a lopsided ball of yarn, 

but hold on, it has two robotic arms! 

You’d pout, like every time I vow to love you,

 

then talk about the Tyndall effect of light:

how the short wavelengths scatter 

and warm colors could shine through. 

 

About the Author

Qiang Meng grew up in Changchun, China. He is now in Atlanta, GA, and writes poetry in English as a second language. His poems have appeared in POETRY, Electric Literature, Salt Hill Journal, and elsewhere.